Doble Máster en Lengua Francesa Aplicada (UCM y U. París Sorbona) y Formación del Profesorado (UCM)
Máster. Curso 2023/2024.
ANÁLISIS LINGÜÍSTICOS DE TEXTOS FRANCESES CONTEMPORÁNEOS - 960010
Curso Académico 2023-24
Datos Generales
- Plan de estudios: DM00 - DOBLE MASTER EN LENGUA FRANCESA APLICADA Y FORMACIÓN DEL PROFESORADO (2018-19)
- Carácter: OBLIGATORIA
- ECTS: 6.0
SINOPSIS
COMPETENCIAS
Generales
CG2) Conocer en profundidad la realidad lingüística y cultural hispano-francesas, desde una perspectiva relacionadora y contrastiva, no sólo en sus aspectos informativos sino también ideológicos y conceptuales. Esto implica comprender sus interrelaciones con respecto a las relaciones humanas, sociales e institucionales, y a los procesos de mediación; e igualmente sus similitudes y diferencias con respecto a la cultura española e hispanoamericana.
CG3) Ser capaz de desarrollar una actividad profesional, tanto en el campo de la docencia como en el de la gestión y mediación cultural y/o, en general, en el campo de la comunicación internacional, en la que sea preciso un conocimiento avanzado de la lengua y la cultura francesas. Esta competencia se adquiere siempre, independientemente de las materias optativas cursadas, puesto que en todas ellas se contempla la perspectiva aplicada del conocimiento, así como la dimensión de la práctica profesional mediante el desarrollo de proyectos. Esta competencia es, por tanto, evaluable también independientemente del tipo de prácticas externas elegido por el estudiante.
CG4) Ser capaz de abordar tareas académicas e investigadoras en el campo de la lengua, la lingüística, la literatura y/o la cultura francesas. Esta competencia se adquiere siempre, independientemente de las materias optativas cursadas, puesto que en todas ellas se incide en la dimensión científica y metodológica de los contenidos, así como en sus aspectos más actuales e innovadores.
Específicas
CE3) Ser capaz de aplicar los presupuestos lingüísticos, literarios y culturales, tanto científicos como metodológicos, en el tratamiento crítico y hermenéutico de documentos de diversa índole, expresados en lengua francesa.
CE4) Ser capaz de optimizar el uso de los recursos bibliográficos más actualizados, así como de gestionar bases de datos especializadas y recursos accesibles a través de Internet, con objeto de permitir al estudiante realizar labores de investigación, de las que deberá dar cuenta en primera instancia en la elaboración del Trabajo de Fin de Máster.
ACTIVIDADES DOCENTES
Clases teóricas
Clases prácticas
Trabajos de campo
Otras actividades
TOTAL
Presenciales
No presenciales
Semestre
Breve descriptor:
La asignatura permite estudiar el funcionamiento de la lengua francesa mediante el análisis lingüístico de textos. La presentación de las nociones básicas en teoría de la enunciación y lingüística textual irá acompañada por ejercicios prácticos, así como por el estudio de textos literarios, periodísticos o de otro tipo.
Requisitos
Objetivos
Proporcionar al estudiante una formación avanzada en lengua francesa aplicada que le permita una especialización tanto en el campo estrictamente profesional como en el académico e investigador, a partir de una perspectiva multicultural y multidisciplinar, basada sobre todo en el conocimiento de las tecnologías de la información y de la comunicación.
Preparar para el ejercicio profesional en los campos que cuentan en la actualidad con una fuerte demanda de empleo: gestión cultural, gestión de proyectos de formación lingüística, comunicación y documentación, enseñanza, informática y cibercultura, traducción y mediación, producción cultural, relaciones internacionales y diplomacia, gestión de equipos humanos, relaciones empresariales.
Proporcionar las herramientas teóricas más convenientes y actuales que permitan una iniciación en tareas académicas e investigadoras.
De modo más concreto los objetivos de este Máster son los siguientes:
- Preparar para el ejercicio profesional en los campos que cuentan en la actualidad con una fuerte demanda de empleo: gestión cultural, gestión de proyectos de formación lingüística, comunicación y documentación, enseñanza, informática y cibercultura, traducción y mediación, producción cultural, relaciones internacionales y diplomacia, gestión de equipos humanos, relaciones empresariales.
- Proporcionar las herramientas teóricas más convenientes y actuales que permitan una iniciación en tareas académicas e investigadoras. De este modo, los estudiantes tendrán la posibilidad, si lo desean, de proseguir estudios de doctorado. En este sentido, se favorecerá especialmente la realización de tesis en régimen de cotutela.
Contenido
1. Déictiques et énonciation
2. Lemploi des temps verbaux dans les textes
3. Anaphore et cataphore
Types danaphore: anaphore pronominale, fidèle, infidèle, associative, conceptuelle
La cataphore
Démonstratifs insolites et mémoriels
4. La cohérence textuelle
thème et rhème
thématisation et focalisation
la progression thématique
5. Le discours rapporté ou comment mentionner un discours d'autrui:
discours direct
discours indirect
discours indirect libre
formes complexes
6. L'implicite: présupposés et sous-entendus
7. La théorie de la polyphonie et la théorie de largumentation dans la langue
8. La théorie des actes de langage
Evaluación
a) Análisis lingüístico de uno o varios textos en francés moderno, a partir del programa y de los ejercicios realizados en clase durante el curso. b) Varias preguntas teóricas sobre el programa.
Estas dos partes deben aprobarse por separado. Si una de las dos estuviera suspensa, la nota final será de suspenso. Durante el curso, podrá pedirse a los estudiantes un trabajo o una presentación oral en clase (30% de la nota final).
La prueba final de esta signatura, u otras pruebas parciales, se realizarán en principio en modo presencial, aunque se contempla la posibilidad de una evaluación a distancia, si las circunstancias lo hicieran necesario.
Bibliografía
JEANDILLOU, J.-F. (1997) L'analyse textuelle. Paris, Armand Colin.
MAINGUENEAU, D. (2010) Manuel de linguistique pour les textes littéraires. Armand Colin,
PERRET, M. (1994) L'énonciation en grammaire du texte. Paris, Nathan Université.
RIEGEL, M. J.-C. PELLAT, R. RIOUL (1994) Grammaire méthodique du français. Paris, PUF.
TOMASSONE, R. (dir.) (2001) Grands repères culturels pour une langue: le français. Hachette. Le discours, 164-207.
TOMASSONE, R. (1996) Pour enseigner la grammaire. Paris, Delagrave. Le texte, 76-110.
Estructura
Módulos | Materias |
---|---|
No existen datos de módulos o materias para esta asignatura. |
Grupos
Clases teóricas y/o prácticas | ||||
---|---|---|---|---|
Grupo | Periodos | Horarios | Aula | Profesor |
Grupo T | 22/01/2024 - 08/05/2024 | LUNES 16:30 - 18:00 | A-331 | MARIA AMALIA RODRIGUEZ SOMOLINOS |
MARTES 16:30 - 18:00 | A-331 | MARIA AMALIA RODRIGUEZ SOMOLINOS |