ÁGORA

Los participantes en el acto de presentación

La Facultad de Filología recupera el Lectorado de Lengua y Cultura Rumana

Texto: Alberto Martín - 27 oct 2021 11:15 CET

La Facultad de Filología ha presentado este 26 de octubre el nuevo Lectorado de Lengua y Cultura Rumana en la UCM, que recupera el impartido a mediados de los años 40 del pasado siglo. Al acto, celebrado en la sala de Juntas de la Facultad, asistieron, entre otros, la embajadora de Rumanía en España, Gabriela Dancau; la consejera de Estado para los Rumanos en el Extranjero, Sandra Pralong; la directora general del Instituto de Lengua Rumana de Bucarest, Daina Cuibus, la directora del Instituto Cultural Rumano, María Pop, y, por parte de la Facultad, José Manuel Lucía Megías, vicedecano de Biblioteca, Cultura y Relaciones Institucionales; María Luisa Guerrero, directora del Departamento de Estudios Románicos, Franceses, Italianos y Traducción; Bárbara Fraticelli, secretaria Académica del Departamento de Estudios Románicos, Franceses, Italianos y Traducción; Alba Diz Villanueva, profesora de Literatura Rumana, y Félix Nicolau, quien va a ser el primer titular, lector, del nuevo Lectorado de Lengua y Literatura Rumana.  

 

Como recordó el vicedecano José Manuel Lucía Megías, en 1943 fue creada una Cátedra de Lengua y Cultura Rumana en la Universidad Complutense, fruto de un convenio con el Instituto Cultural Rumano en Madrid, creado un año antes y a cuya cabeza estaba el poeta y ensayista Alexandru Busuioceanu, quien también fue el primer titular de la cátedra. Por esos mismo años comenzó a impartirse el lectorado de lengua rumana, que ocupó Paul Georgescu. Según informó el vicedecano ese año inicial de 1943 los estudios de rumano contaron con 43 alumnos y al año siguiente, con 61. En 1946, la asignatura de rumano, que hasta entonces era optativa, pasa a ser obligatoria para todos los alumnos del 4º año de Filología Moderna. 

 

“Ahora -señaló el vicedecano- estamos en el momento de “refundar” el lectorado rumano en la UCM y de devolverle esos momentos de prestigio. Este es nuestro desafío. El rumano desde los años cuarenta del siglo XX no ha dejado de ser estudiado e impartido en la Universidad Complutense de Madrid, aunque los últimos años nos han sido fáciles y hemos de remontar una situación confusa y muy dolorosa para los estudios rumanos en nuestra Universidad. Miro el futuro del nuevo lectorado de lengua y cultura rumana en la UCM -continuó el profesor Lucía- con mucho optimismo. Contamos con las mejores herramientas para poder alcanzar las metas propuestas: por un lado, una generación de jóvenes y brillantes profesores que han hecho del rumano su objeto de vida, como la profesora Alba Diz Villanueva, y ahora, nuestro recién llegado lector, el profesor Félix Nicolau.  No me cabe duda que en unos años podremos repetir las cifras de alumnos con que la Cátedra y le Lectorado Rumano comenzaron su andadura en los años cuarenta del siglo pasado”, concluyó. 

 

El profesor Lucía Megías, quien fue director hace unos años de la Sección de Filología Románica, quiso agradecer la contribución de varias personas que han sido imprescindibles para hacer realidad el nuevo lectorado: Magdalena Lungu, ex consejera mnistra de la Embajada, la embajadora Gabriela Dancău, y Laviniu Enii, y por parte de la Facultad al decano, Eugenio LujánMarisa Guerrero, directora del Departamento de Estudios Románicos, Franceses, Italianos y Traducción y a la también profesora de la Facultad Isabel Durán, vicerrectora de Relaciones Internacionales cuando comenzaron los contactos para recuperar el Lectorado. 

 

 

Este curso el Lectorado incluye unas clases de lengua (Lengua Rumana I y II, que se ofertan como manera optativas a todos los estudiantes de la UCM), unos seminarios y jornadas de cultura y literatura rumana y  varias actividades conjuntas con el Instituto de Cultura Rumana de Madrid.